מליקמי קני!
השפה האמהרית, כמו העברית והערבית, התפתחה ממשפחת השפות השמיות ומקורה בקרן אפריקה במאה ה-10. כיום אמהרית נפוצה בעיקר באזור צפון-מרכז אתיופיה, שם היא משמשת השפה הרשמית. ברחבי אתיופיה ישנן שפות רשמיות רבות, אולם אמהרית היא השפה רשמית בבירה אדיס אבבה. מחוץ לאתיופיה, ישנם כ-2.7 מיליון מהגרים אשר דוברים את השפה, כאשר רובם נמצאים כיום בארצות-הברית, מצרים, ישראל ושוודיה.
האמהרית נכתבת באמצעות כתב ה"געז" אשר שהתפתח מהאלפבית הדרום ערבי. לכן אותיות השפה כה דומות לכתב העברי (והפיניקי) הקדום. בכתב האמהרי ישנו סימן יסוד לכל עיצור, ועיטור לכל תנועה, כך שכל סימן גרפי מייצג הברה (עיצור + תנועה). נשמע קשה? חכו לסינית.
מבחינת הדקדוק ואוצר המילים הושפעה השפה האמהרית מהלשונות האפריקיות והשמיות העתיקות. בשפה ישנם קולות שאינם נכתבים, כמו נשימה חזקה פנימה, אשר מתרחשת מדי פעם במהלך השיחה, כאות לכך שהשומע מאזין לדברי השני. מוזר? תחשבו על ה"אההה" הישראלי או ה"אםםם" האמריקאי.
השירותים שאנו מספקים ללקוחותינו בתרגום לאמהרית
בישראל ישנם דוברי אמהרית רבים אשר הגיעו במסגרת העלייה היהודית מאתיופיה, חלקם ממש בשנים האחרונות. כתוצאה מכך, ישנן אוכלוסיות אשר טרם הספיקו להקלט בישראל וללמוד עברית, ובשל כך, קיימת חשיבות רבה לתרגומים ייעודים עבור דוברי האמהרית בישראל.
בין מגוון שירותי התרגום ניתן למצוא תרגום מסמכים עבור חברות כוח-אדם, תרגום מסמכי הגירה, מסמכים משפטיים ועוד. נשמח לבצע עבורכם כל סוג תרגום, ולרשותינו עומדים מתרגמים מקצועיים דוברי אמהרית שפת-אם ומומחים בתחומם, אשר ידעו להתאים כל סוג טקסט למסמך אשר ברצונכם לתרגם.
תרגום משפטי לאמהרית | תרגום מסמכים לאמהרית | תרגום מדעי לאמהרית | תרגום דחוף לאמהרית |
תרגום אקדמאי ומאמרים לאמהרית | תרגום נוטריוני לאמהרית | תרגום קצר לאמהרית | תרגום תעודות לאמהרית |
תרגום אתר אינטרנט לאמהרית | תרגום שיווקי לאמהרית | תרגום סימולטני לאמהרית | תרגום ולוקליזציה לאמהרית |
תרגום טכני לאמהרית | תרגום פיננסי לאמהרית | שירותי תמלול לאמהרית | תרגום רפואי לאמהרית |
היתרונות של הלנה תרגומים לתרגום בשפה האמהרית
האמהרית, כפי שתיארנו, האי שפה מורכבת הדורשת היכרות עם ניואנסים שפתיים ודקדוקיים עדינים. בשל כך, אנו מעסיקים מתרגמים מומחים אשר ידעו לא רק לתרגם את הטקסט, אלא גם להתאים את אופיו לצורך הספיציפי ולשמור על הדיוקים הנדרשים בתרגום.
הלנה תרגומים עוסקת בתרגום מזה 20 שנה, וצברה נסיון רב בשמירה על איכות תרגום גבוהה ובחירת המומחים המתאימים לכל סוג של טקסט ותמליל.
כחלק מתפיסת עולם, אנו מקפידים על קשר אישי ורציף עם לקוחותינו על מנת לוודא שהתרגום עונה במדויק על צורכי הלקוח ועומד בזמני התגובה המהירים ביותר. זאת, תוך הבטחה לתרגום מדויק ונאמן למקור.
אנו רואים בלקוחותינו שותפים מלאים, וכחלק מתהליך התרגום חשוב לנו להבין את מכלול הצרכים והמטרות אותן נועד הטקסט לשרת על-מנת לענות על הצרכים המדויקים של הלקוח. אנו רואים את עצמו מחויבים ללקוחותינו לכל אורך הדרך, ולכן מעניקים שלוש שנות אחריות מלאות לתכנים בכל סוגי התרגומים.
אנו מבינים כי כאשר אתם פונים אלינו לתרגום של מסמכים לאמהרית, אתם זקוקים למענה מהיר, מקצועי ואיכותי. באמצעות שימוש בכלים טכנולוגיים מתקדמים, אנו משפרים באופן מתמיד את מהירות הביצוע שלנו ומשכללים את יכולותינו. אתם יכולים להיות בטוחים שכאשר אתם בוחרים בנו לביצוע תרגום לאמהרית אנחנו נוודא שתצאו מרוצים.
לקבלת הפרטים על המחירים של עבודות תרגום לאמהרית אתם מוזמנים לפנות אלינו ונציגנו יהיו עמכם בקשר בהקדם.